Ka Hana Kapa
Hawaiian Kapa is traditional bark cloth made from the “wauke” or paper mulberry tree (broussonetia papyrifera). The bast or inner bark is fermented and pounded together. Kapa or tapa also known as ngatu, masi or siapo in other parts of Polynesia. Hawaiian kapa, however distinguishes itself as the finest kapa because unlike in other places, it is fermented prior to pounding and the end product is a soft refined material…soft enough to use as a receiving blanket for babies born to the highest chiefs. It was used to make skirts and loincloths in clothing as well as blankets and coverings. It was also used in ceremony and even as wicks for lamps.
The production of kapa is a long arduous task. This tradition was lost at one point and is now more than ever being perpetuated both as a practical and aesthetic art form. Hawaiian kapa is often decorated using bamboo stamps called ʻohe kāpala and natural dyes. The full color palette is another factor that distinguishes Hawaii kapa.
Ka Mahi Wauke
He hana nui ka mahi wauke ʻana i ka wā kahiko ma Hawaiʻi nei. ʻOi aku ka nui ka hoihoi i ka hana kapa i kēia mau lā a penei nele nō ka mahi wauke. Ulu maikaʻi ka wauke inā loaʻa ka wai he nui a me ka lā. ʻO ka poʻaʻaha ka inoa o ke ano wauke Hawaiʻi. Poepoe nō nā lau a keʻokeʻo a palupalu ke kapa. ʻO ke kapa i hana ʻia mai ka poʻaʻaha no nā aliʻi.
The cultivation of the broussonetia papyrifera of simply wauke, sometimes identified as paper mulberry was a very important part of life in old Hawaiʻi and is demanding more attention as more people are becoming interested in Kapa making. The traditional Hawaiian variety of wauke is called poʻaʻaha and it has rounded leaves. It grows well with lots of water and sun and makes soft white kapa fitting for the chiefs.
Ka Hoʻomākaukau ʻAna O Ka Wauke
ʻO ka hana mua ma hope o ka ʻohi ʻana i ka wauke pehē ʻia ka ʻili a koe ʻana i ke kae. Ma hope hohoa ʻia ka wauke ma ke kua pōhaku a lauhuki ʻia i ke kai a i ʻole wai a palupalu.
First the outer bark is scraped, then slit vertically and the basy(inner bark) is peeled off the core wood. It is then beaten to open fibers with a hohoa or rounded beater on a stone anvil. Then it is placed in sea water or fresh water and set to ferment.
Ke Kuku Kapa
Ke mākaukau ka kae, kuku ʻia i na manawa he nui ma ke kua lāʻau me ka iʻe kuku. ʻEhā nā alo o ka iʻe kuku: ka mole, pepehi, hoʻopaʻi a me hoʻoki. Ke pau ke kuku ʻana, hoʻoki ʻia ke kapa me ka iʻe a paʻa ʻia me nā ʻiliʻili e kaulaʻi.
When the bast is sufficiently fermented it is beaten again , this time on a wooden anvil with a square beater with functional lines and shapes a well as a smooth surface. The kapa is beaten for one last time with a watermark face and set to dry in the sun anchored with smooth stones.
e mau ana…(to be continued)
••••••••((((O)))••••••••
ʻŌlelo Hawaiʻi- Hawaiian Language

* * * * (((O))) * * * *
Mele Hawaii
Hawaiian Song, Chant and Poetry
Hula – Hawaiian Dance
Hōkūleʻa Holomoana
Polynesian Way Finding
“Ia waʻa nui, ia waʻa kialoa, ia waʻa peleleu….”
“The big long, light swift canoe” skimming the waves with such grace. Thatʻs what it feels like on Makaliʻi. On Hokuleʻa you become a part of modern Hawaiian renaissance because Hokuleʻa made the 2500+mile voyage to Tahiti in 1976 with only traditional way finding techniques and showed the world our skill, strength endurance and tenacity as Polynesian Way Finders. Alana Aloha was a three man canoe we built in 3 weeks to take as a gift to Israel to celebrate the Return of the Sons of Noah. Mahalo Leon Siu.
Being on the canoe is life. We depend on each other, trust each other and work together. Sometimes we go off track but we pray and get back on track. Being one with the ocean. Even if you only paddle a six man, itʻs you and Kanaloa. Our foundation for all island people.
“Sail on and on and on till the journeyʻs end.
Follow the stars at night,high in the southern sky, Kealiiokonaikalewa, into the night while Orion dies.”
words by Carlos Andrade
* * * * (((O))) * * * *
Kuku Kapa E
He mea kuapaianaha ka hana kapa. ʻAʻole o kana mai ka nui o ka ʻiʻini! ʻAʻole i hiki iaʻu ke kūkū kapa no ʻeono mau pule a nui ʻino ka ʻiʻini e kūkū kapa. ʻAkahi no i hele i HOEA. He polokolamu hana noʻeau/pāheona Hawaiʻi. Maikaʻi loa a nui ʻino ka hana akā ua pono nō e hoʻi i ka hale e kūkū kapa. ʻAʻole au ahonui, ʻaʻole hiki ke hoʻomanawanui. He wahine koʻikoʻi akā ʻaʻole loa ʻōpūahonui. I ka makahiki 2000 paha, ua kūkū a hoʻopau i koʻu kapa mua loa ma ke awāwa o Kahakuloa i Maui. Na ʻAnakē Val (ʻAiwohi) Dukelow ka i aʻo mai a hōʻike mai pehea la ia hana. Ua hana i ke kapa 4 kapuaʻi no 4 kapuaʻi no nā ʻiwi kūpuna. Keʻokeʻo kēlā kapa me he hau i luna o Mauna Kea. Mamuli o ka lahilahi o ua kapa pono māua e hāpai ia me mau laʻau e alo i ka nahae ʻana o ke kapa. Ua noho au e kūkū ana i ka wela o ka lā i ao ka pō no hoʻokahi lā me ka hapalua. I kaʻu ʻike i ka hopena o kaʻu hana ua maopopo nō e kūkū kapa hou ana au. Mau no koʻu ʻiʻini e hana kapa no na loina Hawaiʻi. I kēlā makahiki aku nei ua hele i kekahi papa kapa i ka pō ma Ke Kula Kaiaulu o Leeward. He kumu kula kiʻekiʻe ʻŌlelo Hawaii me hula au a waiho wale au i kēlā hana no ka mea nele nō i ka manawa no kaʻu hana pili ʻuhane ʻe aʻe a no ka hoʻomau a hahi i koʻu alahele a me ka hana kapa.
Ke manaʻo no au i ke Kapa pono au e hōʻike a mahalo aku i kaʻu kumu kapa Dalani Tahany. ʻO kaʻu kumu ʻo ia. Nāna nō e hoʻeuʻeu iaʻu e hoʻomau. Haʻawi hoʻi ʻo ia i ka wauke iaʻu e kūkū. He kanaka paheona maikaʻi loa ʻo Dalani a he kumu maoli nō. Akā ʻo ka mea ʻoi aʻe kona hoʻomana iaʻu i kēia hana kapa, ka hana noʻeau a kā mākou mau kūpuna. Mahalo piha iā ʻoe e Dalani. Mau nō kona hōʻeuʻeu a hoʻoulu iaʻu. He haumana wale nō a hoʻohaʻahaʻa ʻia au e kūkū i ka pāʻū no kēia hana hui pū me Hālau o Kekuhi. ʻAno haʻalulu akā hiki nō iaʻu ke kūkū kapa. ʻO ka hana i nā waihoʻoluʻu he hana nui kekahi a ma hope ka hoʻonaninani me ke kāpala aku …He hana pili ʻuhane ka hana kapa naʻu. Pule mau a oli au ke kūkū kapa a hiki mai nā kūpuna e nānā a kamaʻilio me aʻu. Ua hanaleʻa au i ke Awāwa ʻo Waimea ma Oʻahu a kūpinaʻi ke kuku i ia wahi.
ʻO koʻu makemake ka hana i 100 ʻapana kapa palupalu a keʻokeʻo ma hope o ka papa kapa me Dalani. Aia au e kuku i ka ʻapana helu 62 paha. Ua hana i ka malo he 12 mau kapuaʻi, a kekahi kapa no nā ālia no Makahiki, mea hoʻonaninani. Nui nā ʻapana kapa keʻokeʻo. Hana wau i kekahi kapa uhi no ka ʻumeke ʻawa no nā aliʻi o Puukoholā a me ka pāʻū no Hālau o Kekuhi i kēia manawa. Aʻo mai au i ʻike hou ke kūkū kapa, ke waihoʻoluʻu, ke kālai i ka iʻe kukū, ke kāpala aku a pena i ke kapa. Eia no ka hui ʻana o ka naʻau , ka ʻuhane a me ke kino i ka hana noʻeau. ʻO ka hana noʻeau ʻōiwi ka mea e hoʻopili mai i kā mākou mau kūpuna iā mākou. ʻO ia hoʻi ka mea e hoʻomaopopo iā mākou ʻo wai ʻo mākou i kēia ola a he aha lā kā mākou hana ponoʻī. ʻO koʻu kapa ke aka o kaʻu alahele pili ʻuhane. He wahine Hawaiʻi kūkū kapa au nona ka iʻe kakani i ka pana o ke ola i kūpinaʻi mai ka wā i hala a i kēia ao a hoʻolaha i wā e hiki ana.
Aloha nō kākou a pau. Aʻiaʻi Bello
Itʻs addicting! Just canʻt get enough of it. I was unable to pound for the last 6 weeks and I was going nuts. Iʻve never considered myself a patient person, passionate- yes! but patient????? Back in 2000 maybe 2001 I pounded and completed my first piece of kapa in Kahakuloa valley under the watchful eye of Aunty Val (Aiwohi) Dukelow. It was 2ʻx4ʻ, white as snow and had to lifted and moved with wooden dowels because it was so fragile. I had sat pounding in the sun for a day and a half by the time it was joined to the other half to make a 4ʻx4ʻ piece for the iwi (bones). I knew one day I would make more kapa and it continues to be my desire to make kapa for ceremonial and cultural use. It wasnʻt until April 2009 that I could make time and took a course from at Leeward Community College night school. (I was planning to take a voice class that was not offered) I was a high school teacher who taught Hawaiian Language and hula among other things but I needed more time to dedicate to my spiritual work as well as making kapa so once I got a taste of kapa making…I left public education to continue this journey.
Kapa is traditional Hawaiian bark cloth made from the
“wauke” or paper mulberry tree (broussonetia papyrifera). The
fibers are fermented and pounded together. Hawaiian kapa, also
known as tapa, masi, ngatu or siapo in other parts of Polynesia,
distinguishes itself as the finest kapa because unlike in
others it is fermented prior to pounding and the end product is a
soft supple material…soft enough to use as a receiving blanket for
babies born to the highest chiefs. It was used to make skirts and
loincloths in clothing as well as blankets and coverings. It was
also used in ceremony and even as wicks for lamps. The production
of kapa is a long arduous task. This tradition was lost at one
point and now more than ever is being perpetuated both as a
practical and aesthetic art form. Hawaiian kapa is often decorated
using bamboo stamps called ʻohe kāpala and natural dyes.
Kapa is what Mauiʻs mother Hina was making when he was
asked to capture the sun. Maikohā and his two daughters Laʻahana
and Lauhuki are known as the patrons of Kapa making. Fine
kapa was a commodity in old Hawaiʻi and continues to be greatly
treasured. Owning a piece of kapa is very special .
So now, 7 years and some 400 trees later, Iʻm still pounding and now teaching to make sure that it is continued, passed down to the next seven generations and that it is an art that does have a place in the lives of modern day Hawaiians. Things that are alive change and grow so letʻs kuku… how about you?
These are my colleagues and mentors.
E ola nō kākou a pau loa!
And this is the next generation.
Check out the kapa gallery for more kapa.
Aloha kākou!
* * * * (((O))) * * * *